Traducción pública
Testigos de traducción en Corea
La oficina de inmigración, el tribunal, la universidad y la agencia gubernamental de Corea del Sur a menudo requieren que la traducción tenga un certificado de documentos extranjeros. HezoKorea traducir el público y la certificación en Corea y confirmar exactamente lo que su agencia de adopción necesita antes de pagar.
¿Cuál es el testimonio de traducción?
Uno Traducción pública es una traducción acompañada por la certificación de un notario. En Corea, un traductor profesional prepara la traducción, y una oficina notaria (공증사무소testimonio de la exactitud del traductor. Esto es diferente. Traducción certificada, en el que un editor profesional o administrativo está autorizado (번역 행정사) confirma la precisión sin la necesidad de testimonio privado.
La certificación y publicación - ¿Qué tipo de necesidad?
| Categoría | Quién confirmó | Propósito de uso común |
|---|---|---|
| Traducción del certificado | Editor profesional o administrativo con licencia | Múltiples registros de inmigración ARC |
| Traducción pública | notario (공증) | Court, some visas, papers used overseas |
La solicitud difiere según cada receptor. Confirmamos qué tipo de caso necesita para que no pagues honorarios excesivos o se les niegan papeles. Vista adicional Traducción certificada y apostilleSí.
Los Documentos Traducir y Publicar
- Certificados de nacimiento, certificados de matrimonio y vínculos familiares
- Niveles, tablas de puntuación y registros académicos
- Registros jurídicos y certificados de no antecedentes penales
- No se puede abrir mensaje
- Carta de Inmigración y Gobierno
Certificado de traducción HezoKorea
- Escanee todos los papeles originales claros, incluyendo marcas de madera y firmas.
- Enviar un correo electrónico info@hezokorea.com junto con el tipo de documentos y que se presentarán.
- Confirmamos que necesita certificación o notación (y necesita apostille), luego reporte el precio.
- Usted recibe documentos de traducción, notación en formatos aceptados.
La traducción y certificación públicas suelen costarse entre 60 y 145 dólares por papel según la longitud y el grado de certificación.
Preguntas frecuentes
¿Cuánto es la traducción en Corea?
¿Necesito certificación o certificación?
¿Puede testificar la traducción para los registros de inmigración?
¿Cuánto tiempo tomará el testimonio de la traducción?
Servicios relacionados
Paper Service Centre
Guía para extranjeros en Corea.
Documento de visado coreano
Apoyo a documentos de visa y extensiones.
Apoyo adicional ARC
Apoyo a Registros Extranjeros y Tarjetas de Extensión en Corea.
Traducción del certificado
Traducción y certificación de documentos de inmigración.
Certificado de traducción
Los testigos de traducción se utilizan para fines oficiales en Corea.
Apostille Corea del Sur
Apostille y documentos legalizados en Corea.
¿Listo para empezar?
Escribe a info@hezokorea.com o envía una solicitud en la página de inicio — respondemos por email en 24 horas.
Contactar a HezoKorea