& Terjemahan Publik
Saksi Terjemahan di Korea
Kantor imigrasi, pengadilan, universitas, dan lembaga pemerintah Korea Selatan sering membutuhkan bahwa terjemahan memiliki sertifikat untuk surat kabar asing. HezoKorea Menterjemahkan masyarakat dan sertifikasi di Korea dan mengkonfirmasi apa yang dibutuhkan agensi adopsi Anda - sebelum Anda membayar.
Apa kesaksian terjemahannya?
Satu Terjemahan Publik adalah terjemahan disertai dengan sertifikasi notaris. Di Korea, penerjemah profesional mempersiapkan terjemahan, dan kantor notaris (공증사무소) kesaksian akurasi penerjemah. Ini berbeda. tersertifikasi Terjemahan, di mana seorang editor profesional atau administratif berlisensi (번역 행정사) menegaskan akurasi tanpa perlu kesaksian pribadi.
Sertifikasi dan Penerbitan - Jenis apa yang Anda butuhkan?
| Kategori | Siapa yang mengkonfirmasi | Tujuan Penggunaan Umum |
|---|---|---|
| Indonesian Translation | Editor profesional atau administratif berlisensi | Beberapa catatan imigrasi dan ARC |
| Terjemahan Publik | notaris (공증) | Pengadilan, beberapa visa, kertas digunakan di luar negeri |
Permintaan berbeda menurut setiap penerima. Kami mengkonfirmasi jenis kasus apa yang Anda butuhkan sehingga Anda tidak membayar biaya yang berlebihan atau ditolak kertas. Tampilan Lebih Jauh tersertifikasi Terjemahan dan ertilleYa.
Surat-surat Kami Terjemahkan dan Publik
- Sertifikat kelahiran, sertifikat pernikahan, dan ikatan keluarga
- Tingkat, Scoreboards, dan catatan akademik
- Catatan hukum dan sertifikat tidak ada catatan kriminal
- Tidak dapat membuka pesan
- Surat dari Pemerintah dan Imigrasi
Sertifikat Terjemahan Dengan HezoKorea
- Pindai semua kertas asli yang jelas, termasuk tanda kayu dan tanda tangan.
- Kirim email info@hezokorea.com bersama dengan tipe kertas dan yang akan dimasukkan.
- Kami mengkonfirmasi Anda perlu sertifikasi atau notasi (dan perlu murtad), kemudian laporkan harganya.
- Anda menerima makalah terjemahan, notasi dalam format yang diterima.
Terjemahan publik dan sertifikasi biasanya biaya dari US $60- $145 per kertas menurut panjang dan derajat sertifikasi.
Pertanyaan yang sering diajukan
Berapa banyak terjemahan di Korea?
Apakah saya perlu sertifikasi atau sertifikasi?
Dapatkah Anda bersaksi untuk terjemahan untuk catatan imigrasi?
Berapa lama kesaksian terjemahannya akan berlangsung?
Layanan terkait
Pusat Layanan Kertas
Buku panduan Inggris untuk orang asing di Korea.
Kertas visa Korea
Mendukung dokumen visa dan perpanjangan.
Dukungan Tambahan ARC
Dukungan untuk Register Luar Negeri dan Kartu Ekstensi di Korea.
Indonesian Translation
Terjemahan dan sertifikasi surat imigrasi.
Sertifikat Terjemahan
Saksi terjemahan digunakan untuk tujuan resmi di Korea.
Apostille Korea Selatan
Apostille dan legalised kertas di Korea.
Siap memulai?
Email info@hezokorea.com atau kirim permintaan di beranda — kami membalas email dalam 24 jam.
Hubungi HezoKorea