& Terjemahan Sertifikat

Terjemahan sertifikat di Korea

Kantor imigrasi, universitas, dan lembaga-lembaga pemerintah sering membutuhkan terjemahan bersertifikat untuk surat kabar asing. HezoKorea Koordinator terjemahan Korea memiliki sertifikasi untuk dokumen resmi Anda - dan kesaksian terjemahan atau murtad ketika penerima Anda membutuhkan.

Layanan Terjemahan

  • Terjemahan Korea memiliki sertifikat ($60- $145 per lembar)
  • Sertifikat Terjemahan untuk pengadilan, beberapa visa dan kertas digunakan di luar negeri
  • Terjemahan imigrasi dan pemerintah resmi
  • Panduan murtad dan melegalkan untuk penggunaan internasional

Sertifikat, Saksi, atau Pengintaian - Jenis Apa yang Anda butuhkan?

Organ yang berbeda membutuhkan sertifikasi tingkat yang berbeda. Gunakan panduan cepat ini, kemudian mengkonfirmasi dengan kami untuk kasus Anda tepat:

  • Indonesian Translation - diterima untuk banyak catatan imigrasi dan ARCYa.
  • Sertifikat Terjemahan - Diperlukan oleh pengadilan, visa, dan penggunaan asing.
  • Apostille & Legalisasi - untuk surat-surat menggunakan perbatasan (atau luar) negara-negara Konvensi La Hay.

Pertanyaan yang sering diajukan

Apa perbedaan antara sertifikasi terjemahan dan notasi?
Sebuah terjemahan sertifikasi dikonfirmasi oleh seorang penerjemah profesional atau administratif yang berlisensi; sebuah terjemahan sertifikat memiliki kesaksian tambahan dari notaris. Banyak catatan imigrasi menerima terjemahan sertifikasi, sedangkan pengadilan dan beberapa visa membutuhkan kesaksian publik. Kami mengkonfirmasi apa yang dibutuhkan agensimu.
Apakah Anda memberikan baik terjemahan dan saksi murtad?
Ya. Kami mengkoordinasikan terjemahan sertifikat, terjemahan dan kesaksian murtad atau legalisasi tergantung di mana kertas akan digunakan.

Siap memulai?

Email info@hezokorea.com atau kirim permintaan di beranda — kami membalas email dalam 24 jam.

Hubungi HezoKorea