Apostille легализовать

Apostille в Корее

Нужен апостиль в Корее? Сертифицируете ли вы южнокорейскую бумагу для использования за рубежом или готовите иностранную бумагу для использования в Корее. HezoKorea Объясняет процесс и регулирует апостиль и легализует на английском языке — чтобы ваши документы были приняты в первый раз.

Apostille Что это такое и когда это нужно в России?

Один апостиль является сертификацией публичного документа для международного использования среди государств-членов Конвенции; Apostille Ла Хэй. Южная Корея участвует в этой Конвенции с 2007 года, поэтому корейские государственные документы могут быть апостилем для использования за рубежом, а иностранные документы из стран-членов могут быть апостилем в первоначальной стране для использования в Корее.

Часто требуется апостиль при:

  • Использовать Корейские документы за рубежом Примеры: судебные документы, дипломы или сертификаты корейского брака для получения визы или работы за рубежом
  • Использовать Иностранные документы в Корее - Примеры: степени, свидетельства о рождении или судебные документы для виз; ARC или занятость

Apostille По сравнению с легализацией консула

Страна назначенияЧто вам нужно
Член группы La HayApostille (Президент один шаг)
Страна не является членом.Законодательный (реальный через посольство)

В Корее апостиль был предоставлен Государственным министерством.MOFA) и, для какой-то бумаги, Министерство юстиции. Мы проверим, какой процесс вам нужно пройти, прежде чем вы начнете.

Бумаги, которые мы обычно поддерживаем апостиль

  • Юридическая информация / проверка судимости범죄경력증명서)
  • Физика, Scoreboards и академические сертификаты
  • Свидетельства о рождении, свидетельства о браке и семейные связи
  • Бизнес-регистр и документы компании
  • Невозможно инициализировать почтовый компонент Evolution

Иностранные документы часто нужны переводческая нотация либо Сертифицированный перевод до или после апостиля, в зависимости от полученного агентства.

Как работает процесс с HezoKorea

  1. Расскажите, какие документы, оригинальная страна и место будут использованы.
  2. Мы подтверждаем, что вам нужен апостиль или легализация консула, и требуется любой перевод.
  3. Мы направляем документы, перевод и шаги апостиля / институционализации.
  4. Вы получаете документы в формате, который принимает ваш получатель.

HezoKorea предоставляет сервис с документами и инструкциями по обработке. Сложные юридические вопросы будут переданы лицензированному специалисту.

Часто задаваемые вопросы

Как получить апостиль в Корее?
Корейская публичная бумага является апостилем через Государственный департамент.MOFAИли, для какой-то бумаги, Министерство юстиции. HezoKorea Подтвердите правильную процедуру для ваших документов, отрегулируйте все необходимые переводы и шаг за шагом проведите вас по английскому языку.
Нужен апостиль или легализация?
В зависимости от страны назначения. Если это Конвенция. Apostille Ла Хей, тебе нужен апостиль. Если нет, то вам нужна легализация в посольстве. Мы проверим это для вашего конкретного случая.
Нужно ли переводить документы до апостиля?
Обычно. Многие агентства требуют, чтобы перевод имел сертификат или сертификат с апостилем. Мы рекомендуем правильную последовательность и координацию перевода.
Можете ли вы апостилировать корейскую судебную систему?
Да, корейские суды범죄경력증명서) является одним из наиболее распространенных документов, которые мы поддерживаем апостиль для использования за рубежом, включая любой необходимый перевод.

Готовы начать?

Напишите на info@hezokorea.com или отправьте запрос на главной — мы отвечаем по email в течение 24 часов.

Связаться с HezoKorea